Commencing semesters, 2022

Semester 1
Semester 2

Program level

Undergraduate

Program code

2102

Faculty

Humanities and Social Sciences

School

School of Languages and Cultures

Teaching Location

St Lucia

Delivery mode

Internal

View the Bachelors of Journalism / Arts course list for courses that can be studied as part of the Chinese Translation and Interpreting major.

Enquiries

Australian/domestic students

Faculty of Humanities and Social Sciences

Email: Ask HASS Online

Phone: 07 3365 1333

International students

International Student Advisor

Email: study@uq.edu.au

Phone: Outside Australia: + 61 3 8676 7004
Within Australia (Free Call): 1800 671 980

Enquire online

Why study Chinese Translation and Interpreting?

The major provides you with knowledge of the key issues in Chinese / English translation and Mandarin / English interpreting, based on the generic NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) certified credential. It introduces you to the professional practice of translation and interpreting, and explores the influence of target cultures and language genre on the translation and interpreting of written and spoken texts between English and Chinese. It additionally develops your critical analytic and vocational skills in translation and interpreting. In so doing, the major provides a solid basis for future postgraduate coursework study e.g. in MATI.

Courses and requirements

View the Bachelors of Journalism / Arts course list for courses that can be studied as part of the Chinese Translation and Interpreting major.

What it costs

Please view the Bachelors of Journalism / Arts for indicative fees.

How to apply

Please view the Bachelors of Journalism / Arts for information on key dates and how to apply.